Οἱ λόγοι γιὰ τοὺς ὁποίους προτείνουμε στὴ σημερινὴ συγκυρία τὸ πολυτονικό σύστημα ὀρθογραφίας, μὲ ἀνοχή, σὲ σπάνιες περιπτώσεις καὶ τοῦ μονοτονικοῦ— εἶναι οἱ ἀκόλουθοι:
Διατηρεῖ ζωντανὴ μιὰ παράδοση ἐξελικτική, περίπου δύο χιλιάδων χρόνων, μὲ ὁρισμένες βέβαια τροποποιήσεις καὶ προσαρμογές, διότι ἡ ἱστορικὴ ὀρθογραφία μαζὶ μὲ τὸ πολυτονικὸ ἐπιτρέπουν τὴν ἀναγωγὴ τῶν λέξεων στὴν ἐτυμολογία καὶ τὴν προέλευσή τους, μετὰ τὴν ἀπώλεια τῆς προσωδιακῆς προφορᾶς τῆς γλώσσας κατὰ τοὺς ἑλληνιστικοὺς καὶ ρωμαϊκοὺς χρόνους.
Ἐξασφαλίζοντας ἔτσι τὸ πολυτονικὸ σύστημα τὸν κορμὸ τῆς ἱστορικῆς ὀρθογραφίας καὶ τὴν ἐτυμολογικὴ διαφάνεια τῶν λέξεων καὶ ἐπιτρέποντας συγχρόνως τὸν ἄνετο συσχετισμὸ μὲ συγγενεῖς λέξεις μέσα στὶς οἰκογένειές τους, παρέχει ἄμεση βοήθεια γιὰ τὴν βαθύτερη ἑρμηνεία τῶν λέξεων, τὴν οὐσιαστικὴ κατανόηση ἐννοιῶν ἀλλὰ καὶ τὴν ἀντίληψη τοῦ πλούτου τῶν μεταφορικῶν ἐκφράσεων.
Ὅλα αὐτά, συχνὰ ἀσυνείδητα, ἐνισχύουν τὴν ποιοτικὴ χρήση τῆς γλώσσας καὶ τὴν εὐαισθησία τῆς σκέψης.
Βοηθεῖ τοὺς νέους νὰ ἐπικοινωνοῦν ἀνετότερα, λόγῳ τῆς ἐξοικείωσης μὲ τὶς εἰκόνες τῶν λέξεων, μὲ παλαιότερες μορφὲς τῆς γλώσσας, μὲ πολύτιμα παλαιότερα βιβλία ἱστορικῆς καὶ ἐθνικῆς σημασίας ἀλλὰ καὶ τὴ χειρόγραφη παράδοση πολλῶν αἰώνων, ποὺ ἀποτελοῦν βέβαια κύριο ἔργο εἰδικῶν ἑρευνητῶν. … Ἡ πολυτονικὴ γραφὴ δὲν ἀφορᾶ «ἄλλη ξένη γλώσσα», ἀλλὰ τὴν γλώσσα μας.
Ἡ δημοτικὴ ἐπὶ αἰῶνες γραφόταν καὶ γράφεται πολυτονικά.
Οἱ παρουσιαζόμενες δυσκολίες ἀντιμετωπίζονται μεθοδικὰ καὶ ἡ ἄσκηση στὸ πολυτονικὸ σύστημα τῆς ἱστορικῆς ὀρθογραφίας ἀντισταθμίζει τὴν ἀναφερόμενη «ἀπώλεια χρόνου» κατὰ τὶς ρηχὲς ἐκτιμήσεις τῶν θιασωτῶν τῆς ταχύτητας.
Σήμερα μάλιστα, ἐκτὸς ἀπὸ τὴν οὐσιαστικὴ βοήθεια ποὺ ἀναφέραμε γιὰ τὴ σημασία καὶ ἑρμηνεία τῆς εἰκόνας τῶν λέξεων, πρόσφατες ἕρευνες ψυχογνωστικοῦ περιεχομένου ἀπέδειξαν ὅτι ἡ «μετὰ λόγου γνώσεως» ἄσκηση στὸ πολυτονικὸ σύστημα, καθὼς ἐκλεπτύνει καὶ δοκιμάζει τὸ γλωσσικό μας αἰσθητήριο, ἔχει θετικὲς ἐπιδράσεις στὴν ὑπέρβαση ἢ τὸν σοβαρὸ περιορισμὸ φαινομένων δυσλεξίας παιδιῶν καὶ νέων.
Ἑπομένως, ἡ πάλη γιὰ τὴν κατάκτηση τῆς γλώσσας εἶναι ἕνα εὐεργερτικὸ ἀγώνισμα γιὰ τοὺς νέους, ποὺ σημαίνει κυριολεκτικὰ δοκιμασία ψυχοσωματικῶν δυνάμεων, ἡ ὁποία ὁπλίζει τὸ πνεῦμα καὶ δημιουργεῖ τὴν παιδεία.
Ἡ διατήρηση τῆς ἱστορικῆς ὀρθογραφίας, ποὺ εἶναι δεμένη ἀξεχώριστα μὲ τὸ πολυτονικὸ σύστημα στὴν ἑλληνικὴ γλώσσα, ἔχει μιὰ εἰδικὴ σημασία γιὰ τὸ μικρὸ πληθυσμιακὰ ἔθνος μας.
Ἐπιτείνει τὸ αἴσθημα τῆς συνέχειας καὶ ἀποθαρρύνει εἰκονοκλαστικὲς-διαλυτικὲς καὶ ἐπιπόλαιες, κάποτε καὶ ὕποπτες πολιτικά, στάσεις προσώπων καὶ κύκλων τοῦ παρασκηνίου:
Σκεφθεῖτε ὅτι στὸ ὄνομα τῆς ἁπλοποίησης καὶ τῆς οἰκονομίας χρόνου (γιὰ τοὺς μαθητὲς) ἢ χρήματος (γιὰ κάποιους ἐκδότες), χωρὶς βαθύτερα κριτήρια παράδοσης καὶ παιδείας, ὁρισμένοι στόχευσαν μακρύτερα: ἀπὸ τὸ μονοτονικὸ νὰ φθάσουν στὴ φωνητικὴ γραφὴ (ἀκουστικὴ ἀπόδοση τῶν λέξεων, π.χ. πεδία = παιδεία, παιδία, πεδία) καὶ ἀπὸ τὴ φωνητικὴ στὴ λατινικὴ γραφή, γιὰ μιὰ «εὐρωπαϊκὴ» προσομοίωση καὶ κοινότητα ἀλφαβήτου (ped(;)ia)… [Βλ. «Δελτίο Συνδέσμου Ἑλληνίδων Ἐπιστημόνων» (1979), ὅπου λόγος γιὰ ταύτιση γραπτῆς μὲ προφορικὴ λαλιά, Ἀνακοίνωση Ἀκαδημίας Ἀθηνῶν (2001), σχετικὰ μὲ τὸ λατινικὸ ἀλφάβητο, καὶ… ἀποφάσεις τοῦ 1927 στὴν Κομμουνιστικὴ Ρωσσία ἢ ὄνειρα τῶν μισσιοναρίων τοῦ Πάπα κατὰ τὴν Τουρκοκρατία ἢ φιλοδοξίες τῶν συγχρόνων Καρλομάγνων τῆς Δυτικῆς Νεοφραγκοκρατίας τῆς Αγορᾶς στὴ θέση τοῦ πλουραλισμοῦ τοῦ Εὐρωπαϊκοῦ πολιτισμοῦ. Βλ. Καὶ Ἄρδην τ. 30 (2001).]
Σήμερα, σὲ εὐρύτερους κύκλους συγγραφέων χρησιμοποιεῖται τὸ πολυτονικὸ καὶ σὲ ἐκδηλώσεις εὐρείας συμμετοχῆς ἐπιστημόνων καὶ πνευματικῶν ἀνθρώπων ζητήθηκε ἡ παράλληλη χρησιμοποίηση τοῦ πολυτονικοῦ καὶ μονοτονικοῦ συστήματος (π.χ. Ἐκδήλωση τῆς Ἑταιρείας «Ἑλληνικη Γλωσσικὴ Κληρονομία» στὸ Μέγαρο Μουσικῆς, μὲ τὴν παρουσία καὶ ὑπὸ τὴν αἰγίδα τοῦ Προέδρου Δημοκρατίας, ὅπου ἀκαδημαϊκοὶ ἐπιστήμονες καὶ πολιτικοί —βουλευτὲς— ὅλου τοῦ πολιτικοῦ φάσματος ὑποστήριξαν τὴν ἀνάγκη χρήσεως τοῦ πολυτονικοῦ συστήματος).
Ἤδη ἐπιβοηθητικὸ γιὰ τὴν ἐξοικείωση τῶν μαθητῶν τοῦ Γυμνασίου μὲ τὸ πολυτονικὸ εἶναι καὶ τὸ γεγονὸς τῆς διδασκαλίας τῶν Ἀρχαίων Ἑλληνικῶν στὸ Γυμνάσιο ἀπὸ τὸ πρωτότυπο, καθὼς καὶ κειμένων παλαιοτέρων περιόδων τῆς ἑλληνικῆς γλώσσας (ποσοστὸ μαθητῶν 80-90%).
Κάθε τυχὸν ταύτιση τοῦ μονοτονικοῦ μὲ τὴν «προοδευτικότητα» καὶ τοῦ πολυτονικοῦ μὲ τὴ «συντήρηση» ἢ τὴν «ἀντίδραση» εἶναι ἀπαράδεκτη ἄσκηση ἰδεολογικοῦ κομφορμισμοῦ καὶ πνευματικῆς τρομοκρατίας, ποὺ προδίδει ρηχότητα κομματικῆς καὶ ὑλιστικῆς νοοτροπίας.
Πλῆθος ἐκδοτικῶν οἴκων, συχνὰ ὀρθόδοξης εὐαισθησίας, ἐκδίδουν στὸ πολυτονικὸ σύστημα (π.χ. Μαΐστρος, Σταμούλης, Ἁρμός, Ἀκρίτας, κ.ἄ.).
Δὲν ὑπάρχει, προφανῶς, καμμία τεχνικὴ δυσκολία χρήσης τοῦ πολυτονικοῦ στὴν ἔκδοση ἐφημερίδων.
Οὐσιαστικὰ καὶ ἐνδιαφέροντα θέματα γιὰ τοὺς νέους καὶ τὴν κοινωνία, γραμμένα σὲ δυνατὴ δημοτικὴ γλώσσα, θὰ προσελκύουν ἀναγνῶστες.
Τὸ μονοτονικὸ σύστημα ἐπιβλήθηκε αἰφνιδιαστικὰ, χωρὶς εὐρεία συζήτηση μεταξὺ ἐπιστημόνων, κομμάτων καὶ λογοτεχνῶν,«ἐν μιᾷ νυκτί», καθὼς οἱ πρωταγωνιστές του στὴ Βουλὴ ὑπονόμευσαν τὶς δημοκρατικὲς διαδικασίες (ὑποβολὴ τροπολογίας σὲ ἄσχετο νομοσχέδιο τὰ μεσάνυχτα καὶ ψήφιση περίπου στὶς 2 τὸ πρωὶ ἀπὸ… 30 βουλευτές: Ν. 1288/1982)! [Βλ. Σ. Καργάκου, 2005, Τὸ σκάνδαλο τοῦ μονοτονικοῦ, ἐκδ. «Τόλμη» Ἀρχ. Ἀθηνῶν.
Τοῦ Θ. Κουρταλίδη
http://national-pride.org
ΗΛΙΘΙΕ ΚΟΥΡΤΑΛΙΔΗ ΚΑΙ ΛΟΙΠΟΙ ΠΟΥ ΤΑ ΔΙΑΔΙΔΕΤΕ ΑΥΤΑ ΑΚΟΥΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ:
ΑπάντησηΔιαγραφήΒΑΛΤΕ ΤΟ ΒΥΖΑΝΤΙΝΟ/ΑΡΑΒΙΚΟ ΠΟΛΥΤΟΝΙΚΟ ΣΑΣ ΕΦΕΥΡΗΜΑ ΒΑΘΕΙΑ ΜΕΣΑ ΣΤΟ ΠΡΩΚΤΙΚΟ ΣΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑ ΚΑΙ ΧΩΝΕΨΤΕ ΤΟ ΚΑΛΑ...!!
Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΟΥΔΕΠΟΤΕ ΕΙΧΕ πεζα Η ΠΟΛΥΤΟΝΙΚΑ ΜΑΛΑΚΙΣΜΑΤΑ ΜΕΣΑ ΤΗΣ...!!!
ΟΤΑΝ ΤΗΝ ΕΦΕΥΡΑΝ ΟΙ ΑΡΧΑΙΟΙ ΠΡΟΓΟΝΟΙ ΜΑΣ ΤΗΝ ΕΦΕΥΡΑΝ ΜΕ ΤΟΝ ΤΡΟΠΟ ΠΟΥ ΓΡΑΦΩ ΤΩΡΑ...
ΟΥΤΕ ΤΟΝΙΣΜΟΥΣ ΟΥΤΕ ΠΟΛΥΤΟΝΙΕΣ, ΟΥΤΕ πεζες ΒΛΑΚΕΙΣ...!!!
ΜΙΑ ΕΙΝΑΙ Η ΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ.
ΑΥΤΗΝ ΠΟΥ ΔΙΑΒΑΖΕΤΕ ΤΩΡΑ..!!
ΕΙΤΕ ΣΑΣ ΑΡΕΣΕΙ, ΕΙΤΕ ΟΧΙ...!!!
ΔΕΝ ΘΑ ΜΑΣ ΚΑΤΑΝΤΗΣΕΤΕ ΑΡΑΒΙΚΟ ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ ΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΜΑΣ...!!!
ΚΑΛΑ ΚΑΝΑΝΕ ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΠΟΥ ΑΦΑΙΡΕΣΑΝ ΤΟ ΠΟΛΥΤΟΝΙΚΟ. ΕΠΡΕΠΕ ΟΜΩΣ ΝΑ ΜΗΝ ΜΕΙΝΟΥΝ ΕΚΕΙ.
ΕΠΡΕΠΕ ΝΑ ΑΦΑΙΡΕΣΕΟΥΝ ΚΑΙ ΤΑ πεζα...
ΚΑΙ ΟΤΑΝ ΚΑΠΟΙΟΣ ΑΠΟ ΕΣΑΣ ΤΑ ΒΛΑΚΟΜΟΥΤΡΑ (ΠΡΟΦΑΝΩΣ ΚΟΥΜΟΥΝΙΣΤΕΣ) ΒΡΕΙΤΕ ΕΣΤΩ ΚΑΙ ΕΝΑ ΓΡΑΠΤΟ ΣΕ ΤΑΦΟ, ΑΜΦΟΡΕΑ, ΠΙΝΑΚΙΔΑ, ΜΑΡΜΑΡΟ ΚΤΛ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΡΧΑΙΟΤΗΤΑ ΠΟΥ ΝΑ ΦΕΡΕΙ ΤΟΝΙΣΜΟΥΣ ΚΑΙ πεζα ΓΡΑΜΜΑΤΑ, ΤΟΤΕ ΘΑ ΕΡΘΩ ΝΑ ΣΑΣ ΠΡΟΣΚΥΝΗΣΩ ΚΑΙ ΝΑ ΖΗΤΗΣΩ ΤΑΠΕΙΝΑ ΣΥΓΝΩΜΗ.... ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΑ ΘΑ ΓΙΝΩ ΚΑΙ ΕΓΩ ΚΟΜΟΥΝΙΣΤΗΣ ΣΥΝΤΡΟΦΟΣ ΣΑΣ...!!!
ΕΠΕΙΔΗ ΟΜΩΣ ΩΣ ΕΛΛΗΝ ΕΘΝΙΚΙΣΤΗΣ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΟΣ ΣΤΟ ΑΙΜΑ ΕΛΛΗΝΑΣ ΔΕΝ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΠΟΤΕ ΝΑ ΓΙΝΕΙ ΑΥΤΟ (ΕΦΟΣΟΝ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΝΑ ΒΡΕΙΤΕ ΚΑΤΙ) ΓΙΑΥΤΟ ΚΑΙ ΑΗ ΣΤΑ ΤΣΑΚΙΔΙΑ ΡΕ ΠΑΛΙΟΛΑΜΟΓΙΑ ΚΑΙ ΠΑΡΤΕ ΔΡΟΜΟ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΤΡΙΔΑ ΜΟΥ....
ΚΑΙ ΠΟΥ'ΣΑΙ ΦΙΛΕ.... ΜΙΑΣ ΚΑΙ ΦΕΥΓΕΙΣ, ΜΑΖΕΨΕ ΚΑΙ ΜΕΡΙΚΑ ΑΠΟ ΤΑ ΜΑΥΡΙΔΕΡΑ ΦΙΛΑΡΑΚΙΑ ΣΟΥ ΤΟΥΣ ΒΡΩΜΟ-ΛΑΘΡΟΕΙΣΒΟΛΕΙΣ ΑΠΟ ΤΟ ΠΑΚΙΣΤΑΝ ΚΑΙ ΑΦΓΑΝΙΣΤΑΝ ΚΑΙ ΑΗ ΣΤΟ ΔΙΑΟΛΟ...!!!
ΡΕΜΑΛΙΑ...!!!
Στις αρχαίες ελληνικές διαλέκτους, εικάζεται χρησιμοποιούνταν ο μουσικός τονισμός. Δηλαδή, η τονιζόμενη συλλαβή προφερόταν σε υψηλότερο (λεπτότερο) μουσικό τόνο από τις υπόλοιπες και όχι πιο δυνατά από αυτές (όπως στον δυναμικό τονισμό). Η θεωρία αυτή ενισχύεται από την παρατήρηση πως οι τόνοι δεν επηρεάζουν τον ρυθμό στα μέτρα της ποίησης, κάτι που θα συνέβαινε αν χρησιμοποιούνταν δυναμικός τονισμός. Επιπλέον έμμεσες ενδείξεις υπέρ του μουσικού τονισμού δίνουν κάποιες περιγραφές από την αρχαιότητα.[1]
ΑπάντησηΔιαγραφήΝα σημειωθεί πως, σε μερικά νεοελληνικά ιδιώματα, αλλά και στην νεοελληνική (μερικές φορές) διατηρείται ο μουσικός τονισμός, σε συνύπαρξη όμως με τον δυναμικό τονισμό[1].
Από τους τελευταίους αιώνες π.Χ., είχε αρχίσει να υπερισχύει ο δυναμικός τονισμός, ενώ ταυτόχρονα άρχισε να εκλείπει και η διάκριση μακρών από βραχέα φωνήεντα. Αυτές οι εξελίξεις εκτιμάται πως εμφανίστηκαν στον προφορικό λόγο αρκετά πριν την ποίηση, στην οποία μπορούν πιο εύκολα να εντοπιστούν[2]
Στην αρχαιότητα η ελληνική γραφή ήταν μόνο κεφαλαιογράμματη και χωρίς τόνους. Η εφεύρεση των τόνων αποδίδεται στον Αλεξανδρινό γραμματικό Αριστοφάνη το Βυζάντιο (τέλος 3ου - αρχές 2ου αιώνα π.Χ.), με σκοπό την πιστότερη απεικόνιση του μέτρου στο έργο του Ομήρου και των μελικών ποιητών. Λόγω της αντικατάστασης του μουσικού τονισμού από τον δυναμικό ήδη από τα ελληνιστικά χρόνια, η ανάγνωση των κλασικών κειμένων είχε καταστεί ιδιαίτερα δύσκολη. Οι μαθητές και οι λόγιοι χρειάζονταν κάποια διακριτικά σημάδια για να αναγνωρίζουν σωστά τις λέξεις και να αποδίδουν σωστά το μέτρο. Έτσι καθιερώθηκε σταδιακά η εφεύρεση του Αριστοφάνη του Βυζάντιου, που αρχικά όμως χρησιμοποιήθηκε μόνο σε ορισμένα λογοτεχνικά έμμετρα έργα (απουσιάζει από καθημερινά κείμενα, όπως επιστολές και έγγραφα) και μάλιστα καθόλου συστηματικά (συχνότατα έχει προστεθεί από άλλο γραφέα ή διορθωτή).[2]
Η πρώτη σποραδική χρήση των τόνων εντοπίζεται σε φιλολογικούς παπύρους του 1ου αι. π.Χ. Εν τέλει, γενικευμένα καθιερώθηκαν αργότερα επί Βυζαντίου. Το να φτάνουμε να λέμε όμως ότι αυτά δεν είναι ελληνικά, ούτε σωστό είναι ούτε αληθές.
ΚΑΤΑΡΧΗΝ ΚΑΝΕΙΣ ΜΕΓΑΛΟ ΛΑΘΟΣ ΣΤΙΣ ΧΡΟΝΟΛΟΓΗΣΕΙΣ ΣΟΥ ΚΑΙ ΤΙΣ ΠΑΣ ΠΙΣΩ ΚΑΤΑ 500 ΧΡΟΝΙΑ....
ΑπάντησηΔιαγραφήΕΠΙΣΗΣ, ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΚΑΝΕΝΑΣ ΠΑΠΥΡΟΣ ΤΟΥ 1ου ΑΙΩΝΑ ΠΧ ΠΟΥ ΝΑ ΕΧΕΙ ΕΠΑΝΩ ΤΟΥ πεζα ΓΡΑΜΜΑΤΑ. ΑΥΤΑ ΠΡΩΤΟΕΜΦΑΝΙΣΤΗΚΑΝ ΣΤΗΝ ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΙΑ ΤΗΣ ΑΙΓΥΠΤΟΥ 500 ΧΡΟΝΙΑ ΑΡΓΟΤΕΡΑ.
ΤΕΛΟΣ, ΕΑΝ ΜΑΣ ΔΕΙΞΕΙΣ ΕΣΤΩ ΚΑΙ ΕΝΑ ΓΡΑΠΤΟ Η ΚΑΠΟΙΟ ΑΠΤΟ, ΑΛΗΘΙΝΟ, ΑΠΟΔΕΙΚΤΙΚΟ ΣΤΟΙΧΕΙΟ (ΠΕΡΑΝ ΤΩΝ ΛΕΓΟΜΕΝΩΝ ΘΕΩΡΙΩΝ ΤΟΥ ΚΑΘΕ ΤΡΕΛΑΜΕΝΟΥ) ΤΟΤΕ ΘΑ ΣΕ ΠΑΡΑΔΕΧΤΩ...
ΕΠΕΙΔΗ ΟΜΩΣ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΟΥΤΕ ΕΝΑ, ΚΑΛΟ ΘΑ ΗΤΑΝ ΝΑ ΜΗΝ ΠΡΟΑΣΠΙΖΕΣΑΙ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΘΕΩΡΙΕΣ.
ΒΕΒΑΙΑ, ΘΑ ΒΟΛΕΥΕ ΤΟΥΣ ΠΑΠΑΔΕΣ ΕΑΝ ΟΙ ΥΜΩΝ ΑΡΧΑΙΟΙ ΠΡΟΓΟΝΟΙ ΜΑΣ ΣΤΟΝ ΕΛΛΑΔΙΚΟ ΧΩΡΟ ΗΤΑΝ ΑΥΤΟΙ ΠΟΥ ΕΦΕΥΡΑΝ ΤΑ πεζα ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΤΟΝΙΣΜΟΥΣ (ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΛΥΨΟΥΝ ΤΗΝ ΑΡΑΒΟΦΕΡΜΕΝΗ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗ ΤΟΥΣ), ΕΝΤΟΥΤΟΙΣ ΔΕΝ ΥΦΙΣΤΑΤΑΙ ΤΕΤΟΙΟ ΣΕΝΑΡΙΟ ΚΑΙ Η ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ ΖΕΙ ΜΕ ΤΗΝ ΑΛΗΘΙΝΗ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗ ΤΟΥΣ: ΑΡΑΒΟ-ΕΠΗΡΕΑΣΜΕΝΟΙ ΠΑΠΑΔΕΣ ΤΗΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΙΑΣ ΑΙΓΥΠΤΟΥ ΕΦΕΥΡΑΝ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΚΤΡΩΠΟ ΔΙΟΤΙ ΗΘΕΛΑΝ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΟΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΑΛΛΟΥΣ ΕΛΛΗΝΕΣ, ΘΕΩΡΟΥΣΑΝ ΤΟΥΣ ΕΑΥΤΟΥΣ ΤΟΥΣ ΑΝΩΤΕΡΟΥΣ ΔΗΘΕΝ....
ΤΟ ΘΕΜΑ ΕΧΕΙ ΛΗΞΕΙ.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ, ΚΑΘΑΡΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ, ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΑ ΠΟΥ ΔΙΑΒΑΖΕΙΣ ΤΩΡΑ.
ΤΑ ΥΠΟΛΟΙΠΑ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΙ ΑΛΛΟ.
ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΧΕΙΡΟΤΕΡΑ Η ΚΑΛΥΤΕΡΑ, ΑΠΛΑ ΚΑΤΙ ΑΛΛΟ...
ΚΑΙ Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΔΕΝ ΧΡΕΙΑΖΕΤΑΙ, ΟΥΤΕ ΠΟΤΕ ΧΡΕΙΑΖΟΤΑΝ, ΜΟΥΣΙΚΟΥΣ Η ΔΥΝΑΜΙΚΟΥΣ ΤΟΝΙΣΜΟΥΣ..... ΟΙ ΘΕΩΡΙΕΣ ΑΥΤΕΣ ΕΙΝΑΙ ΑΠΛΑ ΘΕΩΡΙΕΣ ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΑΠΟΔΕΙΞΗ.
Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΕΙΝΑΙ ΤΕΛΕΙΑ ΕΤΣΙ ΟΠΩΣ ΤΗΝ ΕΦΕΥΡΑΝ ΟΙ ΑΡΧΑΙΟΙ, ΜΕ ΜΙΑ ΜΟΝΟ ΔΙΟΡΘΩΣΗ: ΤΗΝ ΑΠΟΣΤΑΣΗ ΜΕΤΑΞΥ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΛΕΞΕΩΝ (ΑΥΤΟ ΜΟΝΑΧΑ ΔΕΝ ΕΙΧΑΝ ΣΚΕΦΤΕΙ ΟΙ ΑΡΧΑΙΟΙ).
ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ: ΔΙΑΛΕΓΟΥΜΕ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΙ ΕΠΙΜΕΝΟΥΜΕ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. ΟΧΙ ΑΡΑΒΟ-ΕΠΗΡΕΑΣΜΕΝΑ πεζα ΚΑΙ ΒΛΑΚΩΔΕΙΣ ΤΟΝΙΣΜΟΥΣ.
ΜΙΑ ΧΑΡΑ ΕΙΝΑΙ Η ΓΛΩΣΣΑ ΜΑΣ, ΚΑΙ ΓΡΑΠΤΗ, ΚΑΙ ΠΡΟΦΟΡΙΚΗ.